06/09/2013

Anúncios

Egipto

04/09/2013

Egipto

O Val dos Reis

Aux portes du Sahara ( il y a 30 ans )

04/09/2013

Aux portes du Sahara ( il y a 30 ans )

As portas do Sahara ( travessia feita ha 30 anos )

Em Pompeia

04/09/2013

Em Pompeia

Ruinas de Pompeia

Chapitre N°13 /// Capitulo N°13

02/09/2013

Idéalisme et Matérialisme

de  Friedrich ENGELS

Idealismo e Materialismo

==================== // ======================

 

Notre blog est bloqué. Impossible écrire de nouveaux textes.

O nosso blog esta bloqueado. E impossivel escrever novos textos.

Chapitre N°12 /// Capitulo N°12

26/08/2013

de Friedrich Engels:

Idéalisme et Matérialisme /// Idealismo e Materialismo

====================== // =========================

      Feuerbach a tout à fait raison de dire que le seul matérialisme des sciences naturelles constitue bien la << base de l’édifice du savoir humain, mais non pas l’édifice lui-même >>.

      Feuerbach tem toda a razão quando diz que so o materialismo das Ciencias Naturais constitui completamente << a base do edificio do saber humano; sem que, no entanto, seja o proprio edificio >>.

      Car nous ne vivons pas seulement dans la nature, mais également dans la société humaine, et cette dernière, elle aussi, n’a pas moins que la nature l’histoire de son développement et sa science. Il s’agit par conséquent de mettre la science de la société, c’est-à-dire l’ensemble des sciences appelées historiques et philosophiques, en accord avec la base matérialiste, et de la reconstruire en s’appuyant sur elle.

      Porque nos não vivemos unicamente na natureza, mas tambem na sociedade humana,  esta  conta igualmente na historia do seu desenvolvimento e da sua ciencia. Consequentemente, trata-se de colocar a Ciencia da Sociedade no conjunto das ciencias chamadas  Historicas e Filosoficas em acordo com a base materialista, reconstruindo-a, apoiados nela.

      Ici, Feuerbach resta , malgré la << base >> , enserré dans les liens idéalistes traditionnels et il le reconaît quand il dit : << Je suis d’accord avec les matérialistes en arrière, mais non pas en avant >>. Mais celui qui, dans le domaine social, ne fit pas un pas << en avant >> et ne dépassa pas son point de vue de 1840 ou de 1844, ce fut Feuerbach lui-même, et cela encore une fois, surtout à cause de son isolement, qui l’obligea à faire sortir des idées de son cerveau solitaire — lui qui, plus que tout autre philosophe, était fait pour le commerce avec la société — au lieu de les créer en collaboration ou en conflit avec des hommes de sa valeur.

      Apesar da << base >> Feuerbach ficou enclausurado nos laços  idealistas tradicionais, reconhecendo-o quando diz: << Estou de acordo com os materialistas do passado, mas não com os do futuro. Porem quem, no dominio social, não deu um passo em frente e não ultrapassou o seu ponto de vista de 1840 ou de 1844, foi o proprio Feuerbach e, uma vez mais, por causa do seu isolamento, que forçou a saida das ideias do seu cerebro solitario — ele que, mais do que qualquer outro filosofo, tinha sido feito para entre-trocar com a sociedade — em vez de as criar em colaboração ou em conflicto com homens do seu valor.

      Il suffit de faire remarquer encore en cet endroit que Starcke cherche l’idéalisme de Feuerbach là où il n’est pas. << Feuerbach est idéaliste, il croit au progrès de l’humanité >> ( page 19 ). <<La base, l’infrastructure du tout, n’en reste moins l’idéalisme. Pour nous, le réalisme n’est autre chose qu’une protection contre les égarements, pendant que nous suivons nos tendances idéales. La pitié, l’amour et l’enthousiasme pour la vérité et le droit ne sont-ils pas des puissances idéales ? >> ( page 8 ).

      Aqui, é suficiente notar-se como Starcke procura o idealismo de Feuerbach, là, onde ele não existe. << Feuerbach é idealista e crê no progresso da humanidade >> ( pagina 19 ). << A base, a infrastrutura do tudo, nem por isso é menos idealista. Para nos, o realismo não é outra coisa senão uma protecção contra os desvios, enquanto seguimos as nossas tendencia ideais. A piedade, o amor e o entusiasmo pela verdade e o direito não serão potencias idealistas ? >> ( pagina 8 ).

( à suivre au N°13, le … /// a continuar no N°13, em: 03/09/2013 ).

     

Chapitre N°11 /// Capitulo N°11

19/08/2013

Idéalisme et Matérialisme:

 

 

Idealismo e Materialismo:

 

 

                         Friedrich Engels

 

 

=================== // ================

 

      Il y a ici deux 2 remarques à faire. Premièrement, même du temps de Feuerbach, les sciences naturelles étaient encore en plein processus d’intense fermentation qui n’a trouvé sa clarification et son achèvement relatifs que 15 années plus tard — on fournissait de nouveaux matériaux de connaissance en quantité inouïe, mais l’établissement de l’enchaînement et, par conséquent, de l’ordre dans ce chaos de découvertes se bousculant l’une l’autre, n’a pas été  possible que temps après.

Aqui, devemos atirar a atenção para 2 pontos. Primeiro: no tempo de Feuerbach as Ciencias Naturais ainda se encontravam no estado de forte fermentação e apenas viriam a clarificarem-se 15 anos mais tarde — apareciam novas materias que forneciam conhecimentos incalculaveis, mas estabeleciam-se num encadeamento caotico e as descobertas entrechocaram-se umas nas outras, durante alguns anos.

Assurément, Feuerbach a bien connu de son temps les trois découvertes décisives, celle de la cellule, celle de la transformation de l’énergie et celle de la théorie de l’évolution connue sous le nom de Darwin. Mais comment le philosophe campagnard  solitaire aurait-il pu suivre d’une façon suffisante les progrès de la science pour pouvoir apprécier à leur valeur des découvertes que les naturalistes eux-mêmes, ou bien contestaient encore à l’époque, ou ne savaient utiliser d’une façon suffisante?

E evidente que Feuerbach conheceu ( em vida ) as três descobertas decisivas: a da celula, a da transformação da energia e a Teoria da Evolução que é conhecida pelo nome de Darwin. Porem, como é que este solitario filosofo camponês poderia ter seguido, de maneira suficiente, os progressos da Ciencia ( apreciando os seus reais valores ) quando os proprios naturalistas ou ainda as contestavam, ou não sabiam utiliza-las convenientemente?

La faute en incombe uniquement aux conditions lamentables de l’Allemagne de l’époque, par la suite desquelles les chaires de philosophie étaient encore accaparées par des écraseurs de puces éclectiques pleins de subtilité, tandis que Feuerbach, qui les dépassait tous de la hauteur d’une tour, était obligé de s’empaysanner et de s’encroûter dans un petit village. Ce n’est donc pas la faute de Feuerbach si la conception historique de la nature, devenue désormais possible et qui débarrassait de tout ce qu’il y avait d’unilatéral le matérialisme français, lui resta inaccessible.

      A culpa pertence exclusivamente às lamentaveis condições da Alemanha da epoca, dado que as Cadeiras de Filosofia continuavam monopolisadas por astuciosos mediocres — enquanto que Feuerbach que de longe os ultrapassava em poder de raciocineo, era forçado a permanecer no bucolismo duma pequena aldeia. Não é, por conseguinte, a culpa de Feuerbach se o Conceito Historico da Natureza ( agora jà possivel ! ) não despiu da sua unilaterialidade o materialismo francês.

( à suivre dans le N°12, le… /// a continuar no N°12, em : 27/08/2013 ).

Lisez aussi /// Leia tambem : www.polemicando.net

Dans Facebook nous sommes /// No Facebook encontra-nos em: União Dospovos.

Chapitre N°10 /// Capitulo N°10

12/08/2013

Idéalisme et Matérialisme

Idealismo e Materialismo

 

                           Friedrich Engels

 

====================== // =================

 

      La conception antihistorique  était au moyen âge considéré comme une simple interruption de l’histoire par mille années de barbarie générale; les grands progrès du moyen âge ( l’extension du territoire culturel européen, les grandes nations viables qui s’y étaient formées côte à côte, enfin les énormes progrès techniques du XIV et du XV siècles ) on ne voyait rien de tout cela. Or, par là, on empêchait une compréhension rationnelle du grand enchaînement historique, et l’histoire servait tout au plus de recueil d’exemples et d’illustrations à l’usage des philosophes.

 

      O conceito anti-historico era, na Idade Media, considerado como uma banal interrupção da Historia, com mil anos de barbarismo geralisado; os grandes progressos da Idade Media ( o alargamento do territorio cultural europeu, as grandes nações validas que se tinham formado umas ao lado das outras, e mesmo os enormes progressos tecnicos dos seculos XIV e XV ) nem sequer se tomava em conta. Ora, partindo daqui, ficava impedida a compreenção racional do grande encadeamento historico e, a Historia servia ( quando muito ) à recolha de exemplos e de ilustrações para uso dos filosofos.

 

      Les vulgarisateurs qui, de 1850 à 1860, débitaient en Allemagne leur matérialisme, ne dépassèrent en aucune façon le point de vue limité de leurs maîtres. Tous les progrès des sciences naturelles faits depuis lors ne leur servirent que de nouvelles preuves contre la croyance en un créateur, et, en effet, ce n’était pas du tout leur affaire de continuer à développer la théorie. Si l’idéalisme était au bout de son latin et frappé à mort, par la révolution de 1848, il eut cependant la satisfaction de voir que le matérialisme était momentanément  tombé encore plus bas. Feuerbach avait absolument raison de rejeter toute responsabilité pour ce matérialisme-là; seulement il n’avait pas le droit de confondre la doctrine des prédicateurs ambulants du matérialisme avec le matérialisme en général.

 

      Os divulgadores que, de 1850 a 1860, na Alemanha, propagandeavam os seus tipicos materialismos de modo algum ultrapassaram os pontos de vista limitadissimos dos seus mestres. Todos os avanços das Ciencias Naturais que se realizavam, apenas lhes serviam de provas novas contra a crença num criador — pois, na realidade, nem sequer lhes interessava desenvolver a teoria. Se o idealismo chegava ao terminus do seu latim, ficando moribundo, com a revolução de 1848, teve, contudo, a satisfação de apreciar como o materialismo ainda tivera caido mais baixo. Feuerbach tinha ( absolutamente ) razão em negar ter qualquerresponsabilidade neste tipo de materialismo; todavia, ele não tinha o direito de confundir a doutrina destes predicadores saltimbancos do materialismo, com o materialismo em geral.

 

      Cependant, il y a ici deux  remarques à faire.

 

      Contudo, ha duas notas que devemos observar.

 

( à suivre au N°11, le… /// a continuar no N°11, em : 20/08/2013 ).

 

Lisez aussi /// Leia tambem : www.polemicando.net    ou   http://polemicando.over-blog.com

 

Nos e-mails /// Nossos e-mails :

1) filosofia.xauteriana@live.fr

2) pablonodrade@sapo.pt

 

Chapitre N°9 /// Capitulo N°9

05/08/2013

Idéalisme et Matérialisme

 

Idealismo e Materialismo

 

                       de Friedrich Engels

 

——————— // ———————-

 

      Chez Hegel, la nature en tant que simple << extériorisation >> de l’idée, n’est capable d’aucun développement dans le temps, mais seulement d’une extension de sa diversité dans l’espace, de telle sorte qu’elle établit en même temps, et l’un à côté de l’autre, tous les degrés de développement qu’elle comporte et se trouve condamnée à une perpétuelle répétition des mêmes processus.

      Em Hegel, a natureza   enquanto simples << exteriorisação >> da ideia, é incapaz dum qualquer desenvolvimento no tempo; mas, apenas duma extensão da sua diversidade no espaço — de modo que ela estabeleceu simultaneamente, e um ao lado do outro, todos os graus de desenvolvimento ( que ela comporta ) e encontra-se condenada a uma perpectua repetição dos mesmos processos.

      Et c’est dans cette absurdité d’un développement dans l’espace , mais en dehors du temps ( condition fondamentale de tout développement ) que Hegel impose à la nature, au moment même où la géologie, l’embryologie, la physiologie végétale et animale et la chimie organique se développaient et où apparaissaient, sur la base de ces sciences nouvelles, les pressentiments pleins de génie de la théorie ultérieure de l’évolution ( par exemple: chez Goethe et Lamarck ).

      E é com este absurdo dum desenvolvimento no espaço, mas fora do tempo ( condição fundamental de qualquer desenvolvimento )  que Hegel impõe à natureza, no mesmo momento em que a Geologia, a Embriologia, a Fisica vegetal e animal e a Quimica Organica se desenvolviam e quando surgiam, na base destas novas ciencias, os pressentimentos bastante geniais sobre a Teoria Ulterior da Evolução ( por exemplo: em Goethe e em Lamarck ).

      Cette conception antihistorique avait également cours dans le domaine de l’histoire. Ici, la lutte était étroitement confinée contre les survivances du moyen âge.

      Este conceito anti-historico ocorria igualmente no dominio da Historia. Nesta, a luta era estreitamente dirigida  para que se  apagassem  as reminiscencias da Idade Media.

 

( à suivre au N°10, le… /// a continuar no N°10, em: 13/08/2013 )

 

Trouvez-nous aussi /// Encontra-nos

no Facebook em União Dospovos

no Google+ em filosofia.xauteriana

 

Lisez aussi, les mercredi /// Leia tambem à Quarta-feira: www.polemicando.net

 

Envoyez vos e-mails à /// Envie seus e-mails para:

1) filosofia.xauteriana@live.fr

2) pablonodrade@sapo.pt

3) filosofia.xauteriana@gmail.com

 

Chapitre /// Capitulo N°8

29/07/2013

FRIEDRICH ENGELS:

Idéalisme et Matérialisme/// Idealismo e Materialismo

 

———————— // ——————–

 

      Le matérialisme du siècle précédent était avant tout mécaniste, parce que, à cette époque, de toutes les sciences naturelles, seule la mécanique, et encore seulement celle des corps solides célestes et terrestres, bref, la mécanique de la pesanteur, était arrivée à un certain achèvement. La chimie n’existait encore que dans sa forme enfantine, phlogistique. La biologie était encore dans les langes; l’organisme végétal et animal n’avait encore été étudié que grossièrement et n’était expliqué que par des causes purement mécaniques; pour les matérialistes du XVIIIème siècle, l’homme était une machine, tout comme l’animal pour Descartes. Cette application exclusive de la mécanique à des phénomènes de nature chimique et organique chez lesquels les lois mécaniques agissaient assurément aussi, mais étaient rejetées à l’arrière-plan par des lois d’ordre supérieur, constitue une étroitesse spécifique, mais inévitable à cette époque, du matérialisme français classique.

      O materialismo do seculo precedente foi, sobretudo, mecanista — porque, nessa epoca, de todas as ciencias-naturais, apenas a mecanica ( e ainda somente a dos corpos solidos célestes e terrestres ) tinha atingido um certo grau de conhecimento. A biologia encontrava-se ainda no berço; o organismo vegetal e animal não fora ainda estudado senão grosseiramente, não se explicando de outra maneira senão pelas causas mecanicas; para os materialistas do seculo XVIII, o homem era uma maquina, tal como o animal o era para Descartes. Esta explicação exclusiva da mecanica para fenomenos de natureza quimica e organica ( nos quais as leis mecanicas tambem actuavam, seguramente ) representa uma especifica estreiteza visual — embora inevitavel para a epoca do materialismo francês classico.

      La deuxième étroitesse spécifique de ce matérialisme consistait dans son incapacité à considérer le monde en tant que processus, en tant que matière engagée dans un développement historique. Cela correspondait au niveau qu’avaient atteint à l’époque les sciences naturelles et la façon métaphysique, c’est-à-dire antidialectique, de philosopher qui en résultait. On savait que la nature était engagée dans un mouvement perpétuel. Mais ce mouvement, d’après la conception de l’époque, décrivait aussi un cercle perpétuel et, par conséquent, ne bougeait jamais de place; il produisait toujours les mêmes résultats. Cette conception était inévitable à l’époque. La théorie kantienne de la formation du système solaire venait à peine d’être formulée et na passait encore que pour une simple curiosité. L’histoire de la formation de la terre, la géologie, était encore totalement inconnue, et l’idée que les êtres naturels vivants actuels sont le résultat d’une longue évolution du simple au complexe ne pouvait alors absolument être établie scientifiquement.

      A segunda curta visão especifica deste materialismo consistiu na sua incapacidade para considerar o Mundo enquanto um processo, enquanto materia envolvida num desenvolvimento historico. Isto correspondia aos niveis ( da epoca ) que tinham atingido as ciencias-naturais e o modo metafisico — seja, o resultado do anti-dialectismo em filosofar. Sabia-se que a Natureza estava inscrita num movimento perpectuo. Mas este movimento ( segundo os conceitos da epoca ) tambem girava em circulo eterno e, consequentemente, produziria sempre os mesmos resultados. A teoria de Kant ( sobre a formação do Sistema Solar ) acabava apenas de ser formulada, não representando ainda mais do que uma mera curiosidade. A Historia da Formação da Terra ( a Geologia ) ainda era totalmente desconhecida; como a ideia que os seres naturais vivos fossem o resultado duma longa evolução, do simples até ao complexo, tambem ainda não podia ser estabelecida cientificamente.

      La conception non historique de la nature était, par conséquent, inévitable. On peut d’autant moins en faire un reproche aux philosophes du XVIIIème siècle qu’on la rencontre également chez Hegel.

      O conceito não-historico da Natureza era, por conseguinte, inevitavel. Temos poucos motivos para recriminar os filosofos do seculo XVIII, dado que vai-se encontrar o mesmo erro em Hegel.

( à suivre au N°9, mardi, le 06/08/2013 /// a continuar no N°9, Terça-feira, dia 6 de Agosto de 2013 )